【海外ホテル】ローマ字スペルの入力方法
予約者(代表者)情報入力の『氏名(ローマ字)』 『性別』が、パスポートの表記内容と一致しない場合は、当日ご宿泊いただけないことがございます。
◆間違えやすいポイント◆
姓名の入力順序 『姓』 『名』の入力順序が逆になっていないかご確認ください。
■婚姻による姓の変更
*ご旅行中に使用されるパスポートの表記が旧姓の場合
『姓』の欄にご入力いただくスペルは旧姓をご入力ください。
*ご旅行中に使用されるパスポートの表記が新姓の場合
『姓』の欄にご入力いただくスペルは新姓をご入力ください。
■ヘボン式表記の特例
*長音「おお」や「おう」などがつく場合
(例)交通/太郎(こうつう/たろう) ⇒ (正)KOTSU/TARO
*「ん」がつく場合
アルファベット「B」「M」「P」の前の「N」は「M」に代えて表記します。
(例)本間/淳平(ほんま/じゅんぺい) ⇒ (正)HOMMA/JUMPEI
*「っ」がつく場合
(例)別所/鉄平(べっしょ/てっぺい) ⇒ BESSHO/TEPPEI
ただし「っち」「っちゃ」「っちゅ」「っちょ」に限り、「CH」の前に「T」を表記します。
(例)八町(はっちょう) ⇒ HATCHO
■ヘボン式の例外(非ヘボン式による申請の場合)
日本国籍のパスポート記載の氏名ローマ字スペルは原則ヘボン式表記ですが、
長音や外国式表記等ヘボン式によらない記載が認められている場合があります。(別途書面の提出が必要)
*長音表記申請を希望する場合
(例)太田(おおた) ⇒ 「OHTA」
*外国式の表記を希望する場合
(例)理子(りこ) ⇒ 「LICO」
◆これからパスポート申請をされる場合◆
これからパスポートを申請される方は、予約者(代表者)情報入力の『氏名(ローマ字)』『性別』と一致していることをご確認ください。
ヘボン式によらないスペルでパスポート申請をご希望される場合は、あらかじめ各都道府県の申請窓口へご確認ください。